Pósa Lajos: A magyar szó / Das ungarische Wort

toni képe

A magyar szó

 

Fenyőkoszorúzta virágos völgy ölén

Aranyszavú madár puha fészket rakott...

Halljátok-e dalát, milyen szépen csendül!

Nyissatok ablakot!

Tárjátok ki neki örök szeretettel

Legmélyebb rejtekét érző szíveteknek!

Zárjátok be oda az édes magyar szót,

Mint ahogy a bércek kincset rejtegetnek.

 

Égbe nyúló fenyők fölzúgnak örömmel:

„Hozott Isten, te szép, aranyszavú madár!

Fészkedre borulunk, hogy édes otthonod

Legyen ez a határ!

Dalolj, madár, dalolj! Zengd be ezt a tájat,

Hogy virág fakadjon dallamod nyomában!

Csöndes rebbenéssel telepedj le sorba

A havasi pásztor kicsi kunyhójában!”

 

Megreszket a bércek kincstermő kebele:

„Milyen bűbájos hang! Tündér muzsikája?

Szebb, mint a szívemnek, mint arany szívemnek

Csengő dobbanása!

Muzsikálj, te tündér, bűvös muzsikádon!

Varázslelkű dalod legyen az én dalom!

Én majd a szívemen, arany szívemen át

Százszor, ezerszer is visszhangoztatom!

 

Tűzzetek lobogót a hegyek ormára,

Lengesse zászlónkat valamennyi fenyő!

Aranyszavú madár szép szavába zengjen

Nemzeti ős erő!

Csengj, te szép magyar szó! Dalold be magadat

Erdő zúgásába, patak csörgésébe,

Völgyek ölén zengő harang kongásába,

Fölnevelő dajka altató dalába,

Születő gyermek bölcsőrengésébe!”

 

Pósa Lajos:1850 - 1914

 

Das ungarische Wort

 

Auf dem Schoss von Kiefern umrankten Blumentals

ein Vogel mit goldenem Wort baute ein Nest,

Höret ihr seinem Lied, wie wunderschön es klingt!

Öffne dein Fenster fest!

Verbreitet ‘d zeiget ihm mit ewiger Liebe,

die zu tiefsten Geheimnisse euren Herzen!

Verschliesst in dem das süsse ungarische Wort,

wie der Schatz gehütet wird oben von Bergen.

 

Die Himmelhöhe Kiefern summen vor Freude:

„Gruss Gott Vogel komm mit deinen Worten herein!

Wir neigen uns vor dein Nest, vor deiner Heimat,

lass dies die Grenze sein!

Sing, Vogel, sing! Lass diese Landschaft besungen,

damit Blumen nach Ihrer Melodie spriessen!

Beruhig dich und mit leisen flattern flieg rein,

in der schönen Hütte des kleinen Berghirten!"

 

Der Schatztragende Busen des Berges zittert:

„Was für eine bezaubernde Stimme! Feen klang?

Schöner als mein Herz, als meines goldenen Herzens,

das Läuten, der Gesang!

Spiel nur du, Fee, deine magische Musik!

Lass deines magischen Liedes, meinem Lied sein!

Ich werde durch mein Herz durch mein goldenes Herz,

ich wiederhole tausendmal, wenn es muss sein!

 

Setzen Sie eine Fahne auf den Berggipfel,

alle Kiefern sollen unsere Flaggen schwenken!

In dem Lied sollen die schönen Worte klingen

‘d die Ahnenmacht wecken!

Klinge, du schönes Ungarn Wort! Sing du dich selbst

zum Rauschen des Waldes, zum Rauschen des Windes,

zu dem Läuten der Glocke, im Schoß der Täler,

zum Mutters Wiegenlied, und der Kinder Pfleger,

in die Wiege eines geborenen Kindes!"

 

Fordította: Mucsi Antal-Tóni

Legújabb irodalmak

Típus Cím Szerző Válaszoksorrend változtatása Létrehozva Utolsó hozzászólás
Irodalom Egy eltévedt bogár Lénárd József 2018/02/13 - 22:57 2018/02/13 - 22:57
Irodalom Teleki Sándor Telegráf-drótok / Telegraphendrähte toni 2024/04/18 - 08:40 2024/04/18 - 08:40
Irodalom Cirkogejzír lét janos 2009/04/28 - 21:01 2009/04/28 - 21:01
Irodalom Lauf Dominus Litis 2008/11/04 - 10:08 2008/11/04 - 10:08
Irodalom Kavargó érzelmekkel, Hazafelé? Dominus Litis 2008/10/10 - 22:03 2008/10/10 - 22:03
Irodalom Szerelem nulladik látásra szeplő 2008/09/15 - 14:28 2008/09/15 - 14:28
Irodalom Hőség Anonymous 2009/01/22 - 14:35 2009/01/22 - 14:35
Irodalom Mint a kő Dominus Litis 2008/11/03 - 12:12 2008/11/03 - 12:12
Irodalom A természet hírnökei Anonymous 2008/08/07 - 17:34 2008/08/07 - 17:34
Irodalom Nagy Vendel Levenni a vámot... Nagy Vendel 2015/11/26 - 18:01 2015/11/26 - 18:01
Irodalom Farkasszemet néztem a mával Nurse 2009/05/19 - 20:55 2009/05/19 - 20:55
Irodalom ...Réka kedves... Tupir 2008/10/29 - 12:05 2008/10/29 - 12:05
Irodalom Kutya-tej és kutyatej janos 2009/05/02 - 11:35 2009/05/02 - 11:35
Irodalom Elátkozott a világ Tupir 2008/10/22 - 09:59 2008/10/22 - 09:59
Irodalom Egykor nálad Nurse 2009/04/24 - 10:12 2009/04/24 - 10:12

Legújabb hangzóanyagok

Típus Cím Szerző Válaszoksorrend változtatása Létrehozva Utolsó hozzászólás
Audió skorpio - MEDITÁCIÓ 3 skorpio 2008/10/07 - 22:18 2008/10/07 - 22:18
Audió Lénárd József - A kezek hatalma prayer 2008/10/21 - 07:52 2008/10/21 - 07:52
Audió skorpio9 - Meditácio 1 skorpio 2008/10/05 - 11:30 2008/10/05 - 11:30
Audió Kováts Péter>skorpio - Mikor már skorpio 2008/08/09 - 15:22 2008/08/09 - 15:22
Audió Tompos Lilla: Karácsony ambrusa 2019/12/23 - 21:34 2019/12/23 - 21:34

Legújabb fórumtémák

Típus Cím Szerző Válaszoksorrend változtatása Létrehozva Utolsó hozzászólás
Fórumtéma Legjobb fotók prayer 2010/03/08 - 08:40 2010/03/08 - 08:40
Fórumtéma A holnap asztalánál... Taygeta 2012/09/03 - 23:55 2012/09/03 - 23:55
Fórumtéma Minden, ami RÁDIÓ prayer 2012/04/12 - 14:57 2012/04/12 - 14:57
Fórumtéma Ott a hegyen - Lénárd József Taygeta 2012/04/07 - 01:39 2012/04/07 - 01:39
Fórumtéma Fly Away With Me - Repülj velem... Taygeta 2011/02/19 - 23:12 2011/02/19 - 23:12
Fórumtéma Színes Gyöngyök Pályázata prayer 2010/04/02 - 20:58 2010/04/02 - 20:58
Fórumtéma Legjobb versek prayer 2010/02/27 - 21:15 2010/02/27 - 21:15
Fórumtéma CINKE portál felhasználói szabályzat prayer 2010/02/23 - 22:55 2010/02/23 - 22:55
Fórumtéma Legjobbnak ítélt képzőművészeti alkotások prayer 2010/02/27 - 21:08 2010/02/27 - 21:08
Fórumtéma Felhívás - kérés - együttműködés prayer 2012/11/12 - 22:41 2012/11/12 - 22:41

Legújabb rendezvények

Típus Cím Szerző Válaszoksorrend változtatása Létrehozva Utolsó hozzászólás
Rendezvény Kiállítás és irodalom prayer 2008/07/13 - 08:50 2008/07/13 - 08:50
Rendezvény Emlékeztető prayer 2008/07/18 - 19:27 2008/07/18 - 19:27
Rendezvény Író-olvasótalálkozó prayer 2008/07/22 - 20:33 2008/07/22 - 20:33
Rendezvény Greenpeace, irodalom, festészet prayer 2008/07/28 - 22:19 2008/07/28 - 22:19
Rendezvény CINKE program - 2010Pécs projekt prayer 2008/07/31 - 22:47 2008/07/31 - 22:47