Új regisztráció esetén igazold magad itt ahhoz, hogy jelentkezésed elfogadhassuk: bartalovicszoltan@gmail.com
vagy ezen a telefonon:
+36205155301
…és egy könnycsepp lecsordul arcodon…
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
…és egy könnycsepp lecsordul arcodon….
A tél lassan jelentkezik, a hideg itt van már,
melegen felöltözve az utcára bátorkodom.
Az eresz alatt dideregve egy utcazenész áll,
látod, és egy könnycsepp lecsordul arcodon…
Be van burkolva, énekét hallom sála alól,
kicsit megrázkódom a rég nem hallott dalon.
Egy ismert, szép szerelmes melódiát dúdol,
hallgatod, és egy könnycsepp ismét lecsordul arcodon…
Megállok és hallgatom a hegedű síró hangját,
szomorúan végigsimítok őszülő hajamon,
pillanatra elfelejtem életem minden haragját.
érzed, és a könnycsepp lecsordul a már nedves arcodon…
Egy aranyos kislány, olyan három éves,
galambokat zavar a hideg őszi napon,
gondolatom az én édes unokámra téved
eszedbe jut minden, és a könnyek már folynak az arcodon…
Majd egy pillanatra nem hiszek fülemnek:
Nagyapa, megfogsz nekem egy kis galambot?
A kislány kérdezte tiszta magyar nyelven,
és most már a könnyek, mint zúduló patak folyik le arcodon…
Tőlem, az életben ezt már senki sem kérdezi,
sors megtiltotta, mint nagyapa, az unokám szeretni.
Talán, valamikor ott fenn vagy ott lenn, meg fogom érteni,
de akkor már egy csepp könny sem csordul le, soha többé az arcodon.
Érdekesen felépített versed mély nyomokat hagyott bennem s nejemben is.
Itt-ott azért maradt benne javítanavaló...de tetszett
Kedves János!
Ez is egy hátránya az otthonrol elsodort életnek. Nincs akivel megbeszélnéd a dolgot, nincs akinek megmutatnád azt amit írtál, nincs akivel összeülnél, ismerősöm van nekem rengeteg, a tekézésen kersztül, az egész országban van ismerősöm, itt a körülöttem is vannak jó kollégáim, de barátom, barátom az nincs. Olyan akivel leülsz beszélgetni, az idegen nyelven még a legbizalmassab beszéd sem olyan meghitt, minha valakivel magyarul beszélgetsz. A hibák, azok nagyon hűek hozzám, de mint ahogy a "Szerintem a vers", topikban leírtam, remélem nemsokára azt is megtudom oldani. Köszönöm, hogy mégis tetszett, és üdv. mindketőtökt
Tóni
Kedves Toni! Nagyon szépen, hozzáértően építetted fel a versed, egy utcai jelenetben bontakozik ki az idő! Látod, hallod, nézed, éseszedbe jut valami, tehát az érzékelést sorolod fel, és a lényeget, az értést!
A kislány a magyar szavaival meglepett, és igen megható gondolatokat juttatott eszedbe! Nagyon fájó pont lehet ez az életedben!
A refrénszerűen visszatérő mondat nagyon nyomatékossá teszi a soraidat. Számomra megrendítő, csodálatos vers, szívből gratulálok! Ági
Kedves Ági!
Az én verseim témája mindig az emberi érzések kinyilvánulása, úgy éntőlem, mint a versekben megjelenő emberekröl. Ez az egy ami engem érdekel. Versírást nem tanultam, a magyar nyelv nagyon mostoha volt hozzám, és sajnos csak most, nyugdijas koromban láttam meg, mit szalajsztottam el az életemben. Igen, a sors is kihasznált minden lehetőséget, hogy megéreztesse velem az élet szomorúfájó oldalát, 65 éves koromig vártam az első unokámra, és akkor mint nem a megfelelő társadalmi helyzetben lévő, itt mint külföldi, a fiam és a menyem megvonták tőlem, tőlünk a kapcsolatot, az unokánktol. Az életem legszomorubb, és legnehezebb része az lett, amit a legszebbnek vártam el. Az egyedüli vigasz a verseim lettek.
Üdv Tóni
Kedves János!
Én már többször mondtam, sok ember boldog volna ha a felesége olyan hűséges lenne hozzá, mint hozzám a helyesírási hibák. Amit az ember gyerekkorában nem tanult meg, azt felnött korban nagyon nehéz. Remélem, igaz már évek óta, hogy eljön az a nap amikor a fiam végre ráteszi a gépemre a Microsoft Word, magyar helyesírási ellenőrzőt, és remélem azt is, akkor a hibáim egy kicsit lecsökkennek. Addig azonban csak két lehetőségem van: Vagy abbahagyom, vagy élek velük. De ha egyszer az olvasóknak sok lesz a hiba, akkor muszaj lesz abbahgynom. Köszönöm, hogy írtál, és
üdv Tóni
Kedves Toni!
Ismerem ezt a versedet is, és most ugyanolyan megrendüléssel olvastam, mint korábban. Megértem, hogy mennyire nehéz lehet az, hogy nem találkozhatsz az unokáddal... Sajnálom, hogy így van, hiszen én látom, milyen sokat jelent nálunk is a kislányaimnak a nagyszülőkkel való kapcsolat.... bár köztük is van némi távolság (250 km), de rendszeresen beszélnek telefonon, és igyekszünk minél gyakrabban elutazni hozzájuk.
Szeretném, ha változna nálatok is a helyzet... bár tudom, hogy nem könnyű ez, mégis, szívből kívánom, hogy így legyen.
Üdv: Mónika
Kedves Monika!
Nehéz leírni ezt az érzést. Az utóbbi hetekben ahogyan az ágyban feküdtem. akaratlanul is feltettem a kérdést: Na, ez lesz az utolsó betegséged? És akkor fellázadt bennem minden, magam, az egész világ ellen voltam. Nem, ez nem lehet. Negyvenöt évig vártam az unokámra, és most amikor már három éves, most nem mehetek el az nélkül, hogy megismerjük egymást, akármilyen kegyetlen is tud a sors lenni. A mult szombaton, ha betegen is, ott voltam a fiamék koncertjukon, és kezeltem a hangkeverőpultot, és holnapután ismét ott lehetek. Már maga a jókivánságod is segitett, azért is tettem fel ezt a verset mégegyszer, mert hittem, tudtam, hogy csak ez vezethet hozzá.
Köszönöm, jókivánságodat,és
üdv Tóni
Lelkedből kicsordult a fájdalom , úgy , hogy minden mit látsz könnyet csal szemedbe, De az igazi ok , mit tőled megtagadtak, a legmélyebb vágy kisunokád után, a szeretetétől megfosztott lelked sír. a mostanért , a holnapért azért hogy amikor ott fent találkoztok ne legyen elsírni való könnyedd ,, csak boldog kacagás,,,
mélyen megérintett a versed ,, köszönöm,
Szeretettel kivánom ,hogy szerethesd ŐT,,,ETI
Kedves Eti!
Igy van pontossan. Mindegy hogy hol vagyok, mindegy, hogy mit csinálok, mindig történnik valami,ami reá emlékeztet, Nagyon sok verset írtam az unokámrol, és el is kezdtem a verseket námet nyelvre is átforditani, avval a gondolattal, ha esetleg magyarul nem fogják megtanitani (kevés is a remény) akkor azt remélem, ha felnő, és ha verseim német változatát elolvassa, akkor talán saját magátol megfog tanulni magyarul. Lehet csak egy csalfa remény, de már a remény is jól esik. Már nyolc verset átforditottam.
Köszönöm, hogy elolvastadad versemet, és nagyon jól esett a megértésed is.
üdv Tóni
Nos többször összeszorult a torkom,ahogy a versed olvastam...Az utolsó kicsit módosított sorok az egésznek nyomatékot adtak....!Még sokáig írj,mindegy mit.....!
Gratulálok,Rézi.
Kedves Rézi!
Mint ahogy írtam, én egy "naiv költő" vagyok, mint ahogy a festészetben is vannak naiv festők. habár ezt sem lehet teljessen összehasonlitani, de megpróbálom. Ugyanis én a versírást nem tanultam, habár nagyon sok kedves ismerősöm a neten keresztül, sokat segitett, és tanitott. De az az érdekes, mennél többet tanultam/tanulok, annál jobban látom milyen keveset tudok. Nem tudok a természet képeivel,egy elképzelt mesebeli világrol, bájos szerelemröl írni, az én témám az emberek mindennapi egyszerű, kis problémái, amelyek végzetessé is tudnak válni, mert a kis ember, az egyszerű halandó életében a kicsinységeknek kell stimmelni, mert azoktol függ a boldogsága, vagy a boldogtalansága. Köszönöm,hogy nállam jártál,és
üdv Tóni
Összeszorult a szívem.... Meghatódtam és átérzem a szenvedésed kedves Tóni:(
Szeretettel ölellek: Judit
Kedves Judit!
Itt nálunk van egy közmondás: "Geteiltes Leid ist halbes Leid".
Ami magyarul azt jelenti: A megosztott fájdalom, fél fájdalom.
Köszönöm, hogy megosztottad velem.
üdv Tóni
Legújabb irodalmak
Típus | Cím | Szerző | Válaszok | Létrehozva | Utolsó hozzászólás |
---|---|---|---|---|---|
Irodalom | Lampérth Géza: Torinóban / In Turin | toni | 2024/11/10 - 09:35 | 2024/11/10 - 09:35 | |
Irodalom | Rédiger Géza A jelen / Die Gegenwart | toni | 2024/11/09 - 10:10 | 2024/11/09 - 10:10 | |
Irodalom | Haikucsokor: Álom és valóság | toni | 2024/11/08 - 14:03 | 2024/11/08 - 14:03 | |
Irodalom | Darvas János Csipkerózsa halála / Der Tod von Dornröschen | toni | 2024/11/08 - 10:05 | 2024/11/08 - 10:05 | |
Irodalom | Fészek széli fűszálak | Aylon | 2024/11/07 - 11:45 | 2024/11/07 - 11:45 | |
Irodalom | Szövevények 125 - 129 | Lácai Mihály | 1 | 2024/10/22 - 17:31 | 2024/11/07 - 10:42 |
Irodalom | Egy Cinke panasza | Aylon | 4 | 2024/10/09 - 14:36 | 2024/11/07 - 10:31 |
Irodalom | Szendrey Júlia: Zoltán fiamnak / Für meinen Sohn, Zoltan | toni | 2024/11/07 - 08:06 | 2024/11/07 - 08:06 | |
Irodalom | Serestély Béla Marosmenti alkony / Dämmerung entlang der Maros | toni | 2024/11/06 - 09:08 | 2024/11/06 - 09:08 | |
Irodalom | Darvas János: Üzenet Csipkerózsának / Botschaft an Dornröschen | toni | 2024/11/05 - 09:47 | 2024/11/05 - 09:47 | |
Irodalom | Vértesy Gyula Tél felé / Dem Winter entgegen | toni | 2024/11/04 - 13:36 | 2024/11/04 - 13:36 | |
Irodalom | Ott a mesék országában... | toni | 2024/11/04 - 09:59 | 2024/11/04 - 09:59 | |
Irodalom | Kosztolányi Dezső: Halottak / Die Toten | toni | 2024/11/03 - 17:09 | 2024/11/03 - 17:09 | |
Irodalom | Csordás Mihály Két akác árnyékában / Im Schatten von zwei Akazien | toni | 2024/11/03 - 09:23 | 2024/11/03 - 09:23 | |
Irodalom | Haikucsokor: Halottak napjára | toni | 2024/11/02 - 13:31 | 2024/11/02 - 13:31 |
Legújabb hangzóanyagok
Típus | Cím | Szerző | Válaszok | Létrehozva | Utolsó hozzászólás |
---|---|---|---|---|---|
Audió | Tompos Lilla: Karácsony | ambrusa | 2019/12/23 - 21:34 | 2019/12/23 - 21:34 | |
Audió | Kék mezőben | Góth László | 2019/12/14 - 05:58 | 2019/12/14 - 05:58 | |
Audió | Szabó Melinda: Októberi látomás | ambrusa | 2019/10/12 - 19:26 | 2019/10/12 - 19:26 | |
Audió | Kelvin: Angyalka | ambrusa | 2019/01/15 - 22:18 | 2019/01/15 - 22:18 | |
Audió | Visszatekintő: Karácsony Pécsett 1918-ban | ambrusa | 2019/01/02 - 12:54 | 2019/01/02 - 12:54 |
Legújabb fórumtémák
Típus | Cím | Szerző | Válaszok | Létrehozva | Utolsó hozzászólás |
---|---|---|---|---|---|
Fórumtéma | Megszűnt pályázat | Markovics Anita | 2019/12/31 - 13:41 | 2019/12/31 - 13:41 | |
Fórumtéma | Klapek Gabriella hímezve festő, énekes, zeneszerző | prayer | 2 | 2016/11/28 - 12:48 | 2018/03/31 - 00:43 |
Fórumtéma | 2017. AKÍK Művészeti Pályázat | prayer | 2016/12/28 - 19:03 | 2016/12/28 - 19:03 | |
Fórumtéma | 2016 évi rendezvények | capek | 17 | 2016/01/14 - 11:27 | 2016/08/07 - 16:47 |
Fórumtéma | CINKEfészek Antológia 6. Szt. Mártonnak ajánlva | prayer | 14 | 2016/04/17 - 18:06 | 2016/07/17 - 12:32 |
Fórumtéma | CINKE klub Gyöngyivel | prayer | 20 | 2015/04/17 - 21:42 | 2016/07/09 - 14:15 |
Fórumtéma | Cinke színdarab | Emeraude | 1 | 2016/04/25 - 09:38 | 2016/04/27 - 08:51 |
Fórumtéma | Szent Márton évforduló pályázat | prayer | 5 | 2014/09/28 - 09:49 | 2016/03/01 - 22:47 |
Fórumtéma | Ötletek, és a megvalósítás. | prayer | 164 | 2010/02/05 - 20:51 | 2016/02/02 - 14:28 |
Fórumtéma | Aktuális pályázatok | zsuska | 177 | 2013/02/06 - 11:01 | 2016/01/26 - 12:16 |
Friss blogbejegyzések
- Kreativitás,- és inspirációfokozó zene íróknak
- MikRobi - Gyerekdal | Zene Gyerekeknek
- Egy szerelmes „versezés” margójára
- Piñata - kötetbemutató
- Irodalmi pályázat: Meseszövő pályázat (Határidő:2018. november 1-től 30-ig)
- Tehetséggondozó alkotótábor: Szöveggyár Mexikóban! (Jelentkezés: 2018. október 5-ig)
- Irodalmi pályázat: Aposztróf novella pályázat (Határidő: 2018. október 8.)
- Irodalmi pályázat: Science fiction novella (Határidő: 2018. október 17.)
- Irodalmi pályázat: Szépírói pályázat 2018 (Határidő: 2018. október 31.)
- Irodalmi pályázat:Szárnypróbálgatók 2019 (Határidő: 2018. szeptember 16.)
Legújabb rendezvények
Típus | Cím | Szerző | Válaszok | Létrehozva | Utolsó hozzászólás |
---|---|---|---|---|---|
Rendezvény | Tavaszi Varázs Fesztivál | capek | 2019/03/29 - 11:00 | 2019/04/12 - 12:06 | |
Rendezvény | Húsvéti nyusziles az Origó-Házban | capek | 2019/04/18 - 12:00 | 2019/04/12 - 12:02 | |
Rendezvény | Vidám farsang | capek | 2019/02/28 - 16:00 | 2019/03/14 - 12:11 | |
Rendezvény | CINKÉK a nagyvilágban - Lélekmorzsák | capek | 2019/02/22 - 17:00 | 2019/03/14 - 11:54 | |
Rendezvény | Versek Istenről, Hazáról, Szerelemről... | capek | 2019/01/24 - 16:00 | 2019/01/16 - 21:40 |
Friss hozzászólások
3 nap 3 óra
3 nap 3 óra
3 hét 1 nap
4 hét 3 nap
4 hét 3 nap
7 hét 4 nap
7 hét 5 nap
7 hét 5 nap
8 hét 4 nap
9 hét 3 nap