Új regisztráció esetén igazold magad itt ahhoz, hogy jelentkezésed elfogadhassuk: bartalovicszoltan@gmail.com
vagy ezen a telefonon:
+36205155301
Fehér szerető...
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Kedves Évi!
Szeretettel olvastam!
Moncsika
Nagyon szépen köszönöm kedves Moncsika, örülök, hogy itt vagy!
Szeretettel: Évi
Babám !
Falba verem a a fejem !-hogy miért ? azt nem árulom el !
Babám! Ne csináld! Összetöröd azt a kis okos fejecskédet, én nem tudom ellátni a sebesülésedet, mert nem végeztem eü. sulit, még csak elsősegélyben sem tudlak részesíteni, úgy hogy én lebeszélnélek róla. Másodsorban azért is, mert roppant módon örülök annak, hogy a csatabárdot elástuk - a franc sem tudja már, hogy hová, te tudod? Ne tudd! - és igazán tutira kijövünk most már egymással, sőt! én úgy gondolom, neked is így kell gondolnod, no ez nem parancs, most érzelmileg, lelkileg terrorizállak, no de különben úgyis el fogod árulni (vagy nem) abban biztos vagyok, hogy miért is akarod falba verni a fejedet.
Köszönöm szépen, hogy olvastál, kérlek szépen ne sebesítsd meg magad, mert akkor holnap nem tudsz itt lenni, azt pedig én már nagyon fájlalnám. De komolyan, de tudod Te ezt nagyon jól!
Pusszantalak!
Babám , azért nem mindenki csak laffant, van véleménye is-lásd Imrét .
A hszeid rávilágítottak több tényre- nem Te fordítottad le ó-indiai nyelvből
magyarra (ha ez úgy lett volna-tényleg falba verném a fejem, én egy ily
zsenivel kekekekekeckedem-egy kismiska ? )
Azt azért én nem látom-miből mit csináltál...így még passzolok...1-előre...
Pussz
Drága Babám!
Nyugodtan passzolhatod a hozzámszólásodat egyelőre is, meg másodszorra is, mert az a nyersfordítás - mely ugyanezekből a szavakból tevődik össze, sőt még többől csak összevisszaságban elrejtve benne a mondanivaló melyet Dr.Nagy Imre Domokos műfordító fordított - már nincs meg nekem, elkevertem valahová - alapján történt volna mint műfordítás, ha meg tudtam volna oldani a feladatot, de mivel idegennyelvtudásom egyenlő a nullával, ezért is egészítettem ki a hozzászólásomat, hogy azért nehogy azt gondold már, hogy én akkora ász vagyok. A frászt! De azt viszont megkockáztatom, hogy frankón át tudok költeni egy nyersre lefordított verset. Nem hiszed? No akkor majd teszek fel legközelebb egy ilyet is és leírom a nyerset is, hogy mi lett belőle.
Mit gondolsz kedves Babám, miért írtam én Neked azt, hogy nehogy falba verd a fejed mert megsérülsz és nincs eü.-i szakképzettségem, hogy el tudjam látni a sebeidet (nem azért mert sajnálnálak, a fenéket, dehogy!!) hanem azért, mert nem lenne (lett volna) értelme. No de legalább ezt díjazhatnád, hogy nem csaptalak be és más tollával nem ékeskedem!!
Miért, nem hiszed el, hogy vannak olyanok akik más tollával ékeskednek? Én sem hittem, amíg az egyik barátom fel nem hívta rá a figyelmemet, ugyanis az általa írt verset megtalálta egy másik portálon más névvel.
De nem, te egyből passzolod a hozzámszólásodat, pedig én hogy aggódtam érted, hogy be ne törd az okos kis fejecskédet. Érzed a különbséget? No mindegy, csákányt még nem veszem elő - megtaláltam ám, nehogy azt hidd, hogy nem, pontosan azért, mert tudtam, éreztem, hogy nem hagy nyugodni téged ez a "MŰVEM"- mert várom a fejleményeket.
De most mosolyt nem küldök feléd, mert így a hozzászólásod okafogyott.
Pussz!
Drága Barátnőm!
Csodálatos a versed, már csak azért is, mert több könyvet olvastam annó Indiáról és álomszép szerelmi történetek voltak,
versedről egyből eszembe jutottak. Meg régen film is készült, mikor India Angol gyarmat volt, még Viktória királynő idejében!
Szépen átköltötted a verset, gratulálok!
Ölellek: Pircsi
Drága Barátnőm!
Ennek az átköltésnek az apropójára nem emlékszel? Ez volt az első feladat amit Domokos Bátyámtól (NDI) kaptam, hogy csináljak belőle egy műfordítást, ő elküldte a nyerset - természetesen magyarra lefordítva -nagy összevisszaság, abból kellett kihámozni, hogy mi is a vers mondanivalója. Megadta a rímképletet, szótagszámot és hogy hány versszaknak kell lenni. Igen ám, ha jól emlékszem 1o versszaknak kellett volna lenni, no de én csak eddig jutottam és elfogyott a mondanivaló. Átküldtem neki, hogy nézze át, ő visszaküldte, hogy "húgocskám ez majdnem jó, de mégsem műfordítás. Ez elmegy átköltésnek, mert nagyon jól ráéreztél az eredeti mondanivalóra" No és így lett ebből átköltés. Nem emlékszel? Én úgy hiszem, hogy neked is átküldte, hogy csináld meg, vagy nem vagyok benne már biztos. No és tudod, hogy milyen nagyon szerettük csinálni addig amíg Ő ott volt. Most eszembe jutott, hogy végül is ezt is feltehetem ide a Cinkére. Neked is van ilyen sok, csak azért írom Neked, hogy ha elfogynának a verseid, de azt nem hiszem!
Puszillak és nagyon örülök Neked (Moncsikának is), hogy ide találtatok, én nagyon szeretek itt lenni, nagyon kedvesek a klubtársak, segítőkészek és roppant módon humorosak és tudod, hogy nekem életelemem a humor., jól fogod (fogjátok) itt érezni magad majd meglátod, borítékolom Neked.
No nem pofázok már többet, mert nem győzöd elolvasni.
Köszi, hogy olvastál, véleményeztél:
Szeretettel ölellek: Évi
Évikém ez de szépséges!
Szeretettel gratulálok és ölellek!
Erika
Nagyon szépen köszönöm, hogy olvastál kedves Erikám, örülök, hogy tetszett.
Szeretettel ölellek: Évi
A szerelem "fehér gyöngyszemei" a legdrágább gyémántok, melyek ékesítik szívünket Évikém Szép átköltés!
Juditkám kedves!
Nagyon szépen köszönöm, hogy olvastál, véleményeztél, mindig szeretettel látlak és várlak.
Szeretettel: Évi
Évi....a Napkorongon és a Napvilágban ezzel együtt négy "átköltést" olvastam...nincs ám rossz helyen az általad közölt...
egy azonban nem tetszik...kapásból 14 ragrímet számoltam össze....fegyelmezett rímeltetés..szótagszám...ritmus....minden rendben, de a rímek...hmmm....(
Igen, teljes mértékben igazad van Kedves Imre, azok a rohadt ragrímek, igen én is utálom, de mentségemre legyen mondva két dolog:
1./ Ezt az átköltést 2o11. nyarán követtem el, amikor tulajdonképpen elkezdtem intenzíven verseket írni, totál sok ragrímmel, de voltak nagyon jóindulatú és segítőkész klubtársim, akik figyelmeztettek a hibákra és lassacskán, folyamatosan beletanultam a "szakmába", olyannyira, hogy most már én is észreveszem, hogy hol a ragrím.
2./ Mivel akkor még "tudatlan" voltam ezirányban, csak a mondanivalóra, a szótagszámra és a rímelésre koncentráltam, még nem vettem észre a ragrímet.
De most, hogy ide feltettem már én is konstatáltam, hogy bizony elég sok a ragrím, de mivel ez a "MŰVECSKÉM" nekem akkora sikerélmény volt, hogy majd leestem a székről örömömben, így maradt.
Most már szívem szerint átdolgoznám, de akkor már az nem lenne az "eredeti", itt még a kezdő szint alatt sem voltam. De szépen lassacskán - jó tanítóim voltak - felkúsztam egy szintre, no nem szállok el magamtól ne gondold - ahol jól érzem magam, talán az amatőr szint alatt vagyok 4 méterrel, de nekem ez a szint tutira bejön, innen lehet fejlődni, amit én nagyon szeretnék. Ezért is örülök, hogy ennek a szuper-csapatnak a tagja lehetek mint a Cinke, mert itt van kitől (kiktől) tanulni, tovább fejlődni.
Nagyon szépen köszönöm őszinte, segítőkész kritikádat - imádom az ilyeneket - és szeretettel látlak máskor is!
Szeretettel és barátsággal: Évi
Drága Évikém!
Úgy ahogy van tojok a rímekre, meg a nem tudom mikre....
Versed meseszép, boldog vagyok, hogy megmutattad ezt a gyöngyszemet.
Szívből gratulálok.
szeretettel ölellek
Drága Margitkám!
Nagyon aranyos vagy, úgy egyébként én is "tojok" a rímekre, ha a mondanivaló "megfog" és van ritmusa egy versnek. Hidd el, hogy megpróbáltam rímek nélkül írni és nem megy. Ugyanis én csak rímeset tudok írni, lehet, hogy apukámtól örököltem a géneket, mert ő is így írt (csak). Igazad van maximálisan, mert lehet míves-rímes, ha a mondanivaló egy fabatkát sem ér. Mert olyat is olvastam már. Viszont olvastam rímtelen nagyon jó verseket is, no meg szabadverseket is - amiben ugyan van rím - de mégis "szabad", mert megfogott a mondanivaló.
Nagyon szépen köszönöm, hogy olvastál, nagyon örülök Neked és mindig szeretettel várlak! Nagyon köszönöm a véleményedet.
Szeretettel ölellek:
Évi
Évi, egyszerűen beléd szerettem, olyan aranyos vagy.
Na nem úgy, mert mindjárt jön GJ és ad nekem...
ölellek
Drága Margitkám én is nagyon szeretlek, én sem úgy, GJ. ebbe most már nem szólhat bele, mert mi megegyeztünk, hogy nem dobálózunk most már csákánnyal, csak ha felkérnek bennünket, már mint az én versem alatt. Egyébként tudod Te is meg én is most már, hogy nem igazi GJ.ő, csak szereti a G. betűt leírni, van ilyen, az a kedvenc betűje!
Ölellek szeretettel - normálissal, nem "MÁS"-al!
Micsodával, Babám ? Mi vagyok én, t'án bányász ?
Vállról indítható Scad rakétával fogok kedveskedni !
De befújom azért fenyőillatú spay-vel , hogy ne fájjon annyira !
Még belefér ez, nincs még vízkereszt ! (vagy amit akartok)
Addig is pussz-a fene vinné el, hogy kifakult...
Hát jól van! Úgy látom, hogy nem hatottalak meg a sírásommal a cigis versemnél, el sem olvastad, hogy könyörögtem Neked, hogy bocsáss meg, mert lefelejtettem azt a rohadt z- betűt, de tudod mit, nem is könyörgök Neked én ezután. Arra nem vagy képes, hogy visszamenjél oda, pedig már patakokban ömlik a könnyem, direkt azért nem alszom, hogy hátha észreveszed és azt mondod, hogy jól van már Babám, megbocsájtok csak ne bömbölj!
Mondd, vannak Neked érzelmeid egyáltalán? Mindig csak a rakétákkal jössz nekem, mással nem tudsz kedveskedni? Mivel, mivel, én mondjam meg? Legalább egy százas papírzsepit dobhattál volna, már eláztatom az alattunk lakókat úgy szakad a könnyem.
De nem, Te csak jössz a rakétáddal, meg a fenyőillatú sprével, meg Sekszpírrel, vízkereszt, az 1o.én van nem,,addigra kifakul a piros szin is.
No jó, most Te is elgondolkodtattál, lehet, hogy holnap be sem lépek ide, mert felidegesítettél.
Azt hittem, hogy végre egymásra találtunk, de Te teszel róla mindig, hogy ne így legyen! No jó, mondjuk azért kapsz egy piros pontot, amiért nem emlékszel, hogy milyen a csákány és arra sem emlékszel, hogy röpködtek közöttünk. No de a zsepit nem bocsájtom meg és punktum! Különben is megépítettem azt a rohadt bunkert a kedvedért és most itt vagyok, úgy hogy jöhet a rakétád úgysem tudsz ártani nekem!
Egyelőre nincs pussz!
No mi van? Erre most nincs egy szavad sem, egy rohadt csákány sem, semmi sem? Legalább a szívárvány színeit dobd már ide légy szíves, hadd gyönyörködjek benne, ha már felém se nézel!
De jönnél Te még, már látom lelki szemeim előtt, de akkor...majd meglátod mi lesz!
Eddig még finom és bársonyos
voltam-tam-tam-tam...
Mit síránkozol itt valami zsepi miatt ? Odaadom a rakéta
használati utasítását, 324 oldal-oszd be azt !
Szomorú vagyok: a t betű végére a Tiszel uramhoz nem jár ?
Na kalap-kabát !
Ha nincs Pussz-na Bumm, szerzek CSIVI-től !
Jánoskám!
Finom és bársonyos? Kell a fenének a rakétád! Úgy egyébként most miért biggyesztetted ide ezt a szép virágot? Tudod mit? Amit az egyik kezeddel adsz, a másikkal elveszed, visszaveszed. Ha neked csak ennyi, hogy"nincs pussz, na Bumm, akkor szerzek CSIVI-től", hát rajta!
De várjunk csak! Most ahogy így jobban megtekintem ezt a virágot, még sem adom! Mert úgy látom, hogy ez cserepes virág, legalább ennyi emlékem marad Tőled, a rakétáidat is elteszem, a használati utasításból csákót csinálok, kirongyolok az erkélyre, délelőtt ott leszek, ne keress és elsiratom a barátságunkat. Mit barátságunkat, a halványan kezdődő barátságunkat. Annyit azért díjazok, hogy mielőtt érzelmileg CSIVIHEZ húzódsz, közölted velem ezt a tényt, mert akkor még jobban fájna, ha ezt mástól tudtam volna meg. No látod, az nagyon fájt volna, talán le is vetettem volna magam a földszintről. De így is fáj,nem tagadom mert én őszinte vagyok, de nem is tudom - majd kiszámolom a mechanikussal, most már ne segíts - hogy mennyi az az idő (+- egy-két perc eltéréssel) amíg túl leszek rajtad és nem szomorkodom.
Én síránkozom a zsepi miatt, még szép! Te pedig balhézol agy nyomorult T betű miatt? Nem ugyanaz a bűn ám Babám! Mert most nekem fizetnem kell az elázott tapétát, az összes kárt, amit a szomszédnak okoztam az éjjel a könnyeimmel, de téged ez rohadtul nem érdekel!
De én azért megmutatom Neked, hogy mégis csak küldök egy csákány helyett egy vérző szívet, mert megint itt tartunk Babám és nem először, ugye tudsz követni, nem először, hanem másodszor. Harmadik nem lesz.
Küldjed már azt a nyomorult zsepit!!!!
Te mindent féreértesz Évikém !
Féltékennyé teszlek, jó-node a gesztus, amit a végére raktam, az smafu BABÁM ?
Ha már Éva napra lófilét se küldtem !
Pussz !
Köszönöm.
Betelt a POHÁR !
Terrorizáld a BÁRÁNY Janidat ! meg a ...a nem jutok szóhoz ! (- a bárányok hallgatnak ! majdnem azt írtam Birka-de visszaszívtam)
Ennyi volt -ezeket feltételeket nyomasd másnak-nem vagyok vevő RÁ !
Üdv,
Nocsak, nocsak!
Nem vagy rá vevő? Tudomásul vettem!
Üdv:
Végkövetkeztetés!
Megállapítom, hogy toleranciád - hozzám képest, amennyi csákányt Te dobtál felém - nem sok van.
Humorérzéked végleg elhagyott, amit roppant módon sajnálok! Ha jól emlékszem Te kötöttél belém - sorozatosan - én csak visszadobtam a labdát. De ha úgy gondolod, hogy nem volt igazságos a játszma, akkor is rendben van. Én nem veszek össze Veled, mert én utálom a perlekedést, most viszont azt kell, hogy írjam, hogy szép volt, jó volt, volt benne rossz is, meg nagyon rossz is, csákányhegyek - ne legyen rossz a memóriád - de kivédtem őket.
Üdv!
Persze, hogy mindig a TIÉD az ulsó szó-Jani azt tudja , nefélj !
-azért barátok maradunk ?- vagyis nem ellenségek ?
-alusszunk rá 1-et -
Én nem leszek soha az ellenséged - nekem olyan nincs, legalábbis én nem tudok róla - én attól Téged jobban kedvellek (kedveltelek?, jelen, múlt, jövő idő,), minthogy ellenségem legyél.
Szóval én nem alszom rá, de ha Neked szükségeltetik ennek eldöntéséhez egy éjszaka, tudomásul veszem és respektálom döntésedet.
Most megyek cigizni! És tudd meg, ha "láncdohányos" leszek, az miattad van!
A Csípem amúgy a Búrád-node-
az ULTIMÁTUM- az durva volt !
A rabszolgád nem leszek ! ! ! -ikább elmegyek-elmegyek...
ISMERED ezt ?-B.A.B..Á.M ?
Azért talátam 1 Pusszt- kicsit kopott , de mégis az enyém !
hogyne!
"Elmegyek, elmegyek, milyen úton indulok még nem tudom,
elhagyom az otthonom és a jóbarátoktól sem búcsúzom,
No persze, ezt a legkönnyebb, de ez nálam nem így működik.
Szeretettel: Évi
Ui.: A rabszolgát pedig tutira nem értem!!!!!
Legújabb irodalmak
Típus | Cím | Szerző | Válaszok | Létrehozva | Utolsó hozzászólás |
---|---|---|---|---|---|
Irodalom | Apostol Bertalan A gyimótvölgyi hársfa / Die Linde von Gyimotstal | toni | 2024/05/13 - 08:12 | 2024/05/13 - 08:12 | |
Irodalom | Vállaji Sipos Ida Őszi ibolyák / Herbstveilchen | toni | 2024/05/12 - 08:12 | 2024/05/12 - 08:12 | |
Irodalom | Torkos László: Áldott kezek / Gesegnete Hände | toni | 2024/05/11 - 07:51 | 2024/05/11 - 07:51 | |
Irodalom | Siklossy László Hangok / Stimmen | toni | 2024/05/10 - 09:11 | 2024/05/10 - 09:11 | |
Irodalom | Joachi Ringelnatz: Missglücktes Liebesabenteuer / A félresikerült szerelmi élmény | toni | 2024/05/09 - 09:02 | 2024/05/09 - 09:02 | |
Irodalom | Sas Ede Az éjszakába / In die Nacht. | toni | 2024/05/08 - 08:53 | 2024/05/08 - 08:53 | |
Irodalom | Havasi István A szegények háza / Das Armenhaus | toni | 2024/05/07 - 08:37 | 2024/05/07 - 08:37 | |
Irodalom | Tóth Árpád: Meddő órán / An karge Stunde | toni | 2024/05/06 - 07:54 | 2024/05/06 - 07:54 | |
Irodalom | Radnóti Miklós: Gyökér / Wurzel | toni | 2024/05/05 - 09:16 | 2024/05/05 - 09:16 | |
Irodalom | G. Diószeghy Mór Ahol nyilnak az akácok / Wo die Akazienbäume blühen | toni | 2024/05/04 - 08:18 | 2024/05/04 - 08:18 | |
Irodalom | Jakab Ödön: Édesanyámnak / Zu meiner Mutter | toni | 2024/05/03 - 07:15 | 2024/05/03 - 07:15 | |
Irodalom | Rigó Tibor Május ha lehetnék / Wenn ich könnte Mai sein | toni | 2024/05/02 - 07:46 | 2024/05/02 - 07:46 | |
Irodalom | József Attila: Munkások / Die Arbeiter | toni | 2024/05/01 - 07:51 | 2024/05/01 - 07:51 | |
Irodalom | Palágyi Lajos Reggel a tengeren / Morgens auf das Meer | toni | 2024/04/30 - 07:29 | 2024/04/30 - 07:29 | |
Irodalom | Rigó Tibor: Cigány keringő / Zigeunerwalzer | toni | 2024/04/29 - 08:08 | 2024/04/29 - 08:08 |
Legújabb hangzóanyagok
Típus | Cím | Szerző | Válaszok | Létrehozva | Utolsó hozzászólás |
---|---|---|---|---|---|
Audió | Tompos Lilla: Karácsony | ambrusa | 2019/12/23 - 21:34 | 2019/12/23 - 21:34 | |
Audió | Kék mezőben | Góth László | 2019/12/14 - 05:58 | 2019/12/14 - 05:58 | |
Audió | Szabó Melinda: Októberi látomás | ambrusa | 2019/10/12 - 19:26 | 2019/10/12 - 19:26 | |
Audió | Kelvin: Angyalka | ambrusa | 2019/01/15 - 22:18 | 2019/01/15 - 22:18 | |
Audió | Visszatekintő: Karácsony Pécsett 1918-ban | ambrusa | 2019/01/02 - 12:54 | 2019/01/02 - 12:54 |
Legújabb fórumtémák
Típus | Cím | Szerző | Válaszok | Létrehozva | Utolsó hozzászólás |
---|---|---|---|---|---|
Fórumtéma | Megszűnt pályázat | Markovics Anita | 2019/12/31 - 13:41 | 2019/12/31 - 13:41 | |
Fórumtéma | Klapek Gabriella hímezve festő, énekes, zeneszerző | prayer | 2 | 2016/11/28 - 12:48 | 2018/03/31 - 00:43 |
Fórumtéma | 2017. AKÍK Művészeti Pályázat | prayer | 2016/12/28 - 19:03 | 2016/12/28 - 19:03 | |
Fórumtéma | 2016 évi rendezvények | capek | 17 | 2016/01/14 - 11:27 | 2016/08/07 - 16:47 |
Fórumtéma | CINKEfészek Antológia 6. Szt. Mártonnak ajánlva | prayer | 14 | 2016/04/17 - 18:06 | 2016/07/17 - 12:32 |
Fórumtéma | CINKE klub Gyöngyivel | prayer | 20 | 2015/04/17 - 21:42 | 2016/07/09 - 14:15 |
Fórumtéma | Cinke színdarab | Emeraude | 1 | 2016/04/25 - 09:38 | 2016/04/27 - 08:51 |
Fórumtéma | Szent Márton évforduló pályázat | prayer | 5 | 2014/09/28 - 09:49 | 2016/03/01 - 22:47 |
Fórumtéma | Ötletek, és a megvalósítás. | prayer | 164 | 2010/02/05 - 20:51 | 2016/02/02 - 14:28 |
Fórumtéma | Aktuális pályázatok | zsuska | 177 | 2013/02/06 - 11:01 | 2016/01/26 - 12:16 |
Friss blogbejegyzések
- Kreativitás,- és inspirációfokozó zene íróknak
- MikRobi - Gyerekdal | Zene Gyerekeknek
- Egy szerelmes „versezés” margójára
- Piñata - kötetbemutató
- Irodalmi pályázat: Meseszövő pályázat (Határidő:2018. november 1-től 30-ig)
- Tehetséggondozó alkotótábor: Szöveggyár Mexikóban! (Jelentkezés: 2018. október 5-ig)
- Irodalmi pályázat: Aposztróf novella pályázat (Határidő: 2018. október 8.)
- Irodalmi pályázat: Science fiction novella (Határidő: 2018. október 17.)
- Irodalmi pályázat: Szépírói pályázat 2018 (Határidő: 2018. október 31.)
- Irodalmi pályázat:Szárnypróbálgatók 2019 (Határidő: 2018. szeptember 16.)
Legújabb rendezvények
Típus | Cím | Szerző | Válaszok | Létrehozva | Utolsó hozzászólás |
---|---|---|---|---|---|
Rendezvény | Tavaszi Varázs Fesztivál | capek | 2019/03/29 - 11:00 | 2019/04/12 - 12:06 | |
Rendezvény | Húsvéti nyusziles az Origó-Házban | capek | 2019/04/18 - 12:00 | 2019/04/12 - 12:02 | |
Rendezvény | Vidám farsang | capek | 2019/02/28 - 16:00 | 2019/03/14 - 12:11 | |
Rendezvény | CINKÉK a nagyvilágban - Lélekmorzsák | capek | 2019/02/22 - 17:00 | 2019/03/14 - 11:54 | |
Rendezvény | Versek Istenről, Hazáról, Szerelemről... | capek | 2019/01/24 - 16:00 | 2019/01/16 - 21:40 |
Friss hozzászólások
1 év 15 hét
1 év 42 hét
1 év 51 hét
2 év 11 hét
2 év 25 hét
2 év 25 hét
2 év 27 hét
3 év 13 hét
3 év 17 hét
3 év 38 hét